freiberufler Übersetzungen Deutsch, Englisch, Italienisch; Fachübersetzungen auf freelance.de

Übersetzungen Deutsch, Englisch, Italienisch; Fachübersetzungen

offline
  • 10‐13€/Stunde
  • Bayern
  • auf Anfrage
  • de  |  en  |  it
  • 31.05.2014

Kurzvorstellung

Ich biete hochqualitative Übersetzungen, auch Fachübersetzungen auf dem Gebiet Recht und Wirtschaft, für die Sprachen Deutsch, Englisch und Italienisch an und verspreche Ihnen höchste Zufriedenheit.

Qualifikationen

  • Sprache (allg.)
  • Übersetzungen

Projekt‐ & Berufserfahrung

Übersetzer
Plan International, München
5/2014 – offen (10 Jahre, 7 Monate)
Internationale Organisation
Tätigkeitszeitraum

5/2014 – offen

Tätigkeitsbeschreibung

Plan ist eine internationale Kinderhilfsorganisation, die in Entwicklungsländern in Afrika, Asien und Lateinamerika arbeitet und sich für Kinderrechte stark macht. Derzeit nehme ich für Plan eine Tätigkeit als Übersetzerin für Patenbriefe auf.

Juristin
Hogan Lovells International LLP, München (D), Rom (I)
11/2007 – offen (17 Jahre, 1 Monat)
Internationale Rechtsanwaltskanzlei
Tätigkeitszeitraum

11/2007 – offen

Tätigkeitsbeschreibung

Im Rahmen meiner mehrjährigen juristischen Tätigkeit bei der renommierten internationalen Wirtschaftskanzlei Hogan Lovells habe ich regelmäßig sowohl juristische als auch sachverhaltsbezogene Texte entweder vom Deutschen ins Englische oder vom Englischen ins Deutsche übersetzt. Außerdem habe ich aufgrund meiner ausgezeichneten Italienischkenntnisse einen 6-monatigen Einsatz im Büro in Rom von Hogan Lovells absolviert, infolgedessen ich an einigen Mandaten mit italienischem Sachverhalts-/Rechtsbezug miteinbezogen wurde, was wiederum gelegentliche Einsätze in den Büros in Mailand und Rom mit sich brachte.

Zertifikate

Master Zeugnis
2008
Bachelor Zeugnis
2006

Ausbildung

Internationales Recht
LL.B., LL.M.
2006
Bremen/Oldenburg (D), Groningen (NL), Sheffield (U

Über mich

Sehr geehrte Damen und Herren,

Sie sind auf der Suche nach einer hoch motivierten, zuverlässigen und qualitätsbewussten Übersetzerin für die Sprachen Deutsch, Englisch oder Italienisch, womöglich mit besonderer Qualifikation für den Fachbereich Recht und Wirtschaft?

Sie sind hiermit fündig geworden!

Als langjähriger "Supportive Lawyer" (LL.B., LL.M.) in einer internationalen Wirtschaftskanzlei habe ich umfangreiche und qualitativ hochwertige Erfahrungen im Übersetzen von sowohl offiziellen Rechtsdokumenten (Gerichtsurteile, Schriftsätze, Gutachten etc.) wie auch von Sachverhaltstexten und Unternehmenskommunikation gesammelt und dabei mit meinen Arbeitsprodukten stets höchste Zufriedenheit erzielt.

Aufgrund meiner besonderen Begeisterung und meines Gespürs für Sprachen habe ich mich dazu entschlossen, meine Übersetzungsfertigkeiten auch jenseits der Rechtskanzlei anzubieten. Ich würde mich freuen, für Sie tätig zu werden und Sie dabei zu unterstützen, Sprachbarrieren, beispielsweise im Umgang mit internationalen Geschäftspartnern, zu beseitigen und damit erfolgreich Ihre Geschäftsziele zu erzielen. Gerne stehe ich auch für kurzfristige Projekte zur Verfügung und möchte Ihnen versichern, dass Sie mein Arbeitsergebnis überzeugen wird.

Mit freundlichen Grüßen

Persönliche Daten

Sprache
  • Deutsch (Muttersprache)
  • Englisch (Fließend)
  • Italienisch (Fließend)
Reisebereitschaft
auf Anfrage
Arbeitserlaubnis
  • Europäische Union
Home-Office
unbedingt
Profilaufrufe
859
Alter
44
Berufserfahrung
17 Jahre (seit 11/2007)

Kontaktdaten

Nur registrierte PREMIUM-Mitglieder von freelance.de können Kontaktdaten einsehen.

Jetzt Mitglied werden