Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch
- Verfügbarkeit einsehen
- 2 Referenzen
- auf Anfrage
- Hamburg
- auf Anfrage
- ru | de | uk
- 05.03.2015
Kurzvorstellung
Auszug Referenzen (2)
"Gerne bestätigen wir, dass Frau Viktoria U. in den Jahren 2010-2011 im Rahmen des o.g. Projektes als Lektorin und Übersetzerin für die Sprachen Russisch und Ukrainisch freiberuflich tätig war. Frau U. wurde mit Lektorat und Übersetzung von mehreren lebensgeschichtlichen Interviews (RU/UK>DE) beauftragt. Für die Erfüllung dieser anspruchsvollen Aufgaben waren nicht nur exzellente Sprachkenntnisse, sondern auch profundes historisches Wissen erforderlich. Frau U. erfüllte ihre Aufgaben stets zu unserer vollsten Zufriedenheit. Sie zeichnete sich durch Zuverlässigkeit, Gründlichkeit und ausgezeichnete sprachliche Kompetenz aus. Ihre Arbeitsergebnisse sind im Online-Archiv des Projekts auf der Internetseite www.zwangsarbeit-archiv.de veröffentlicht.
Auf Grund unserer positiven Erfahrung empfehlen wir Frau U. sehr gerne weiter."
1/2010 – 9/2011
TätigkeitsbeschreibungLektorat und Übersetzung von mehreren lebensgeschichtlichen Interviews (RU/UA > DE) im Rahmen des Projekts "Zwangsarbeit 1939 - 1945. Erinnerungen und Geschichte. Ein digitales Archiv für Bildung und Wissenschaft", das in Kooperation der Stiftung "Erinnerung, Verantwortung und Zukunft" mit der Freien Universität Berlin und dem Deutschen Historischen Museum entstanden ist.
"Frau [...] [...], geboren am 17.12.1976 in Mariupol in der Ukraine, war seit dem 1. Juli 2004 als Büroassistentin in der Abteilung Kommunikation tätig.
Das Aufgabengebiet von Frau [...] umfasste vor allem den Bereich Medienbeobachtung und Presseauswertung, sowie alle klassischen Aufgaben einer Büroassistentin.
Frau [...] zeichnete sich stets durch sehr hohe Arbeitsmoral und ausgeprägtes Pflichtbewusstsein aus. Aufgrund ihrer ausgesprochen guten Auffassungsgabe arbeitete sie sich stets schnell und erfolgreich in neue Aufgabenbereiche ein. Sie übernahm jederzeit zusätzliche Mehrarbeit und zeigte immer ein sehr hohes Maß an Eigeninitiative und Leistungsbereitschaft. Ihre Aufgaben erledigte sie stets selbständig mit äußerster Sorgfalt und größter Genauigkeit, wobei sie sich jederzeit durch einen effizienten Arbeitsstil und eine überdurchschnittliche Arbeitsqualität auszeichnete.
Aufgrund ihrer sachlichen Zusammenarbeit und ihres kollegialen und kooperativen Wesens war sie stets bei Vorgesetzten, Kollegen und Spendern sehr geschätzt und anerkannt. Sie trug in jeder Hinsicht zu guter und effizienter Teamarbeit sowie Arbeitserfolgen bei.
Zu unserem großen Bedauern können wir Frau [...] z.Z. wegen interner Umstrukturierungsmaßnahmen keine Dauerbeschäftigung mehr bieten, so dass das Arbeitsverhältnis zum 31. Januar 2013 fristgemäß endet. Wir wünschen Frau [...] für ihren weiteren Berufs- und Lebensweg alles Gute und weiterhin so viel Erfolg."
7/2004 – 1/2013
TätigkeitsbeschreibungBüroorganisation, Assistenz bei Reiseplanungen und Abrechnungen, Übersetzungen, Arbeit mit Online-Mediendatenbanken, Medienbeobachtung, Programm- und Presseauswertung, Dokumentation, Archivierung der Presseberichte, Unterstützung verschiedener PR-Kampagnen, Internet-Recherchen, Erstellung des Pressespiegels, Pflege wichtiger Datenbanken, Adressenverwaltung
Qualifikationen
Projekt‐ & Berufserfahrung
1/2010 – 9/2011
TätigkeitsbeschreibungLektorat und Übersetzung von mehreren lebensgeschichtlichen Interviews (RU/UA > DE) im Rahmen des Projekts "Zwangsarbeit 1939 - 1945. Erinnerungen und Geschichte. Ein digitales Archiv für Bildung und Wissenschaft", das in Kooperation der Stiftung "Erinnerung, Verantwortung und Zukunft" mit der Freien Universität Berlin und dem Deutschen Historischen Museum entstanden ist.
6/2008 – 3/2011
TätigkeitsbeschreibungÜbersetzungen DE > RU, Dolmetschen DE RU, Internet-Recherchen, sprachliche Projektbegleitung und Beratung
7/2004 – 1/2013
TätigkeitsbeschreibungBüroorganisation, Assistenz bei Reiseplanungen und Abrechnungen, Übersetzungen, Arbeit mit Online-Mediendatenbanken, Medienbeobachtung, Programm- und Presseauswertung, Dokumentation, Archivierung der Presseberichte, Unterstützung verschiedener PR-Kampagnen, Internet-Recherchen, Erstellung des Pressespiegels, Pflege wichtiger Datenbanken, Adressenverwaltung
Zertifikate
Ausbildung
München
München
Weitere Kenntnisse
interkulturelle und sprachliche Kompetenz;
Übersetzungen in den Bereichen Technik, Wirtschaft, Recht, Medizin, Tourismus, Textil- und Bekleidungsindustrie, Lebensmittelindustrie, Werbung, Sport, Zeitgeschichte, Soziales;
Beglaubigte Übersetzungen: Dokumente, Urkunden, Zeugnisse, Diplome, Verträge;
Lektorat Russisch;
Korrekturlesen Russisch;
Dolmetschen bei Behörden, beim Arzt, Notar, Begleitdolmetschen;
sprachliche Projektbegleitung;
Betreuung russischer Kunden;
Korrespondenz in russischer Sprache;
Sprachunterricht
Persönliche Daten
- Deutsch (Fließend)
- Russisch (Muttersprache)
- Ukrainisch (Fließend)
- Englisch (Gut)
- Spanisch (Gut)
- Portugiesisch (Grundkenntnisse)
- Europäische Union
- Schweiz
Kontaktdaten
Nur registrierte PREMIUM-Mitglieder von freelance.de können Kontaktdaten einsehen.
Jetzt Mitglied werden