Text / Redaktion & Lektorat auf Französisch. Übersetzung Deutsch-Französisch
- Verfügbarkeit einsehen
- 1 Referenz
- 40€/Stunde
- 1020 Wien
- Weltweit
- fr | de | en
- 26.12.2020
Kurzvorstellung
Ich schreibe, optimiere und übersetze Texte aller Art auf Französisch.
- Redaktion von Printtexten und Web Content (Studien, Berichten, Blogartikeln mit SEO …)
- Lektorat von Texten in französischer Sprache
- Übersetzungen Deutsch-Französisch
- Redaktion von Printtexten und Web Content (Studien, Berichten, Blogartikeln mit SEO …)
- Lektorat von Texten in französischer Sprache
- Übersetzungen Deutsch-Französisch
Auszug Referenzen (1)
"Sehr zuverlässige und schnelle Umsetzung. Gerne wieder!"
Übersetzerin
Dr. Judith Hoffrichter
Details anzeigen
Tätigkeitszeitraum
10/2020 – 10/2020
TätigkeitsbeschreibungÜbersetzung eines Kinderbuches aus dem Deutschen ins Französische.
Eingesetzte QualifikationenLektorat, Übersetzungen
Qualifikationen
Projekt‐ & Berufserfahrung
Übersetzerin
Kundenname anonymisiert, Paris
10/2020
–
10/2020
(1 Monat)
Tätigkeitszeitraum
10/2020 – 10/2020
TätigkeitsbeschreibungÜbersetzung eines Kinderbuches aus dem Deutschen ins Französische.
Eingesetzte QualifikationenLektorat, Übersetzungen
Journalistin/Redakteurin/Autor
Lemieux Verlag, Paris
10/2016
–
5/2017
(8 Monate)
Tätigkeitszeitraum
10/2016 – 5/2017
Tätigkeitsbeschreibung
found in reference description 0
Buch [...] ([...], Paris, Mai 2017) über die Lage der Frauen in der Türkei -Hyperlink entfernt-
Journalismus, Redaktion (allg.)
Zertifikate
Print & Web Journalismus
2012
Ausbildung
Politikwissenschaft
PhD
2010
Wien
Wien
Internationale Beziehnungen
Master
1995
Wien
Wien
Politikwissenschaft
Master
1993
Paris
Paris
Über mich
Ich habe lange Zeit als Journalistin für französischsprachigen Medien aus Österreich und Deutschland berichtet und bin die Autorin von zwei Fachbüchern.
Ich strebe immer, sowohl bei der eigenen Verfassung von Texten, sowie beim Lektorat von fremden Texten oder bei der Übersetzung nach der Präzision, der Genauigkeit und dem Vollklang der französischen Sprache.
Die Abwechslung zwischen langen und kurzen Texten, Print und Web, fachlichen und allgemeinen Texten ist für mich eine bereichernde Herausforderung.
Ich beantworte gerne Ihre Fragen.
Ich strebe immer, sowohl bei der eigenen Verfassung von Texten, sowie beim Lektorat von fremden Texten oder bei der Übersetzung nach der Präzision, der Genauigkeit und dem Vollklang der französischen Sprache.
Die Abwechslung zwischen langen und kurzen Texten, Print und Web, fachlichen und allgemeinen Texten ist für mich eine bereichernde Herausforderung.
Ich beantworte gerne Ihre Fragen.
Weitere Kenntnisse
PhD Politikwissenschaft (Universität Wien)
Journalistische Ausbildung (Wien und Paris)
MA Internationale Politik (Sciences Po Paris)
Journalistische Ausbildung (Wien und Paris)
MA Internationale Politik (Sciences Po Paris)
Persönliche Daten
Sprache
- Französisch (Muttersprache)
- Deutsch (Fließend)
- Englisch (Fließend)
- Italienisch (Gut)
Reisebereitschaft
Weltweit
Arbeitserlaubnis
- Europäische Union
Home-Office
bevorzugt
Profilaufrufe
771
Alter
55
Berufserfahrung
29 Jahre und 6 Monate
(seit 06/1995)
Projektleitung
10 Jahre
Kontaktdaten
Nur registrierte PREMIUM-Mitglieder von freelance.de können Kontaktdaten einsehen.
Jetzt Mitglied werden