
Technische Redaktion und Fachübersetzungen
- Verfügbarkeit einsehen
- 0 Referenzen
- auf Anfrage
- 30657 Hannover
- Umkreis (bis 200 km)
- de | en | es | sr
- 14.11.2015
Kurzvorstellung
Qualifikationen
Projekt‐ & Berufserfahrung
3/2006 – 9/2015
Tätigkeitsbeschreibung
▶ Konzeption, Planung und Erstellung von Betriebsanleitungen
und Online-Hilfen für Standard- und Sondermaschinen in
der industriellen Bildverarbeitung
▶ Informationsrecherche in den jeweiligen Fachabteilungen
und am Produkt
▶ Entwicklung von Online-Hilfen unter Anwendung der Standardisierungsmethode
Funktionsdesign
▶ Weiterentwicklung und Pflege des Redaktionsleitfadens
▶ Strukturierte Textproduktion unter Wiederverwendung
modularer Textbausteine
▶ Entwicklung und Einführung einer Single-Source-Publishing-
Lösung für Online-Hilfen und Betriebsanleitungen
▶ Anfertigen von Illustrationen aus 3D-CAD-Daten mit den
Illustrationswerkzeugen IsoDraw und Adobe Illustrator
▶ Übersetzungsmanagement und Übersetzung von technischen
Fachtexten
Adobe Framemaker, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator
8/2005 – 12/2005
Tätigkeitsbeschreibung
Erstellung von Service- und Betriebsanleitungen in Englisch
▶ Gestaltung und Überarbeitung von Schulungsunterlagen
▶ Erstellung von Online-Hilfen
▶ Informationsrecherche
▶ Übersetzung technischer Unterlagen ins Englische
▶ Terminologiearbeit
Technische Kommunikation
Ausbildung
Hannover
Hildesheim
Über mich
unter Anwendung aktueller Standardisierungsmethoden und Schreibtechniken. Neben der
strukturierten und übersetzungsgerechten Textproduktion ist mein Ziel, Redaktionsprozesse aktiv
mit zu gestalten und kontinuierlich zu optimieren. Dabei verstehe ich mich als Teamplayer, der
sein Wissen gerne teilt und offen für Neues ist.
Weitere Kenntnisse
▶ Adobe FrameMaker (strukturiert)
▶ WebWorks ePublisher
▶ across (Translation-Memory-System)
▶ MS Office
▶ Adobe Acrobat Professional
Gute Kenntnisse der Grafik- und Illustrationsprogramme:
▶ IsoDraw
▶ Adobe Illustrator
▶ Adobe Photoshop
Schwerpunkte und Interessen:
▶ Strukturierte und standardisierte Textproduktion
unter Wiederverwendung modularer Textbausteine
▶ Single-Sourcing
▶ DTD-Entwicklung
▶ XML
▶ Erstellung von Redaktionsleitfäden
▶ Übersetzungs- und Terminologiemanagement
Persönliche Daten
- Deutsch (Muttersprache)
- Englisch (Fließend)
- Spanisch (Fließend)
- Serbisch (Fließend)
Kontaktdaten
Nur registrierte PREMIUM-Mitglieder von freelance.de können Kontaktdaten einsehen.
Jetzt Mitglied werden