Übersetzungen und Localization
- Verfügbarkeit einsehen
- 1 Referenz
- auf Anfrage
- 10315 Berlin
- Nähe des Wohnortes
- es | de | en
- 13.07.2015
Kurzvorstellung
Ich erledige profesionelle Übersetzungen in den Sprachen Spanisch, Deutsch und Englisch, sowie Localization-Aufträge.
Ich habe Erfahrung in der Gaming-Branche und kenne mich mit Marketing-Texten aller Art aus.
Ich habe Erfahrung in der Gaming-Branche und kenne mich mit Marketing-Texten aller Art aus.
Auszug Referenzen (1)
"Sehr geehrte Damen und Herren,
vielen Dank für Ihre E-Mail. Inamculada Isidoro hat bei uns über 1 Jahr gearbeitet als Übersetzerin für Spanisch und Community Manager für die Sprachen English, Deutsch und Spanisch.
Frau Isidoro übersetzt schnell und präzise mit großem Sprachgefühl, ist absolut verlässlich und hat alle Aufgaben stets zu unserer größten Zufriedenheit erfüllt.
Melden Sie sich jederzeit gern, falls Sie Rückfragen haben.
Beste Grüße,
Margie Rey
Human Resources Manager"
Übersetzerin in Localization
Kundenname anonymisiert
Details anzeigen
Tätigkeitszeitraum
2/2011 – 4/2012
Tätigkeitsbeschreibung
Localization Projekte in der Branche der Social Games.
Andere Tätigkeiten: Community Management, Customer Support, Quality Assurance, Game Testing.
Übersetzungen
Qualifikationen
Projekt‐ & Berufserfahrung
Übersetzerin in Localization
Plinga GmbH, Berlin
2/2011
–
4/2012
(1 Jahr, 3 Monate)
Tätigkeitszeitraum
2/2011 – 4/2012
Tätigkeitsbeschreibung
Localization Projekte in der Branche der Social Games.
Andere Tätigkeiten: Community Management, Customer Support, Quality Assurance, Game Testing.
Übersetzungen
Ausbildung
Fremdsprachenlinguistik
Master of Arts
2012
Potsdam, Deutschland
Potsdam, Deutschland
Übersetzung und Dolmetschen
Diplom
2009
Sevilla, Spanien
Sevilla, Spanien
Über mich
Ich habe Übersetzung und Dolmetschen (Spanisch, Deutsch und Arabisch) studiert und anschließend einen Master of Arts in Fremdsprachenlinguistik (Spanisch und Deutsch als Fremdsprache) absolviert.
Ich erstelle generelle Übersetzungen aller Art in folgenden Sprachen: Spanisch, Deutsch, Englisch.
Ich habe mehrjahrige Erfahrung in Localization, besonder in der Branche der Social Games und Internet, sowie in Korrekturlesen, Quality Assurance, Game Testing, Community Management und Kundensupport.
Ich erstelle generelle Übersetzungen aller Art in folgenden Sprachen: Spanisch, Deutsch, Englisch.
Ich habe mehrjahrige Erfahrung in Localization, besonder in der Branche der Social Games und Internet, sowie in Korrekturlesen, Quality Assurance, Game Testing, Community Management und Kundensupport.
Weitere Kenntnisse
MS Office, Trados, OmegaT, Wordfast, MemoQ
Persönliche Daten
Sprache
- Spanisch (Muttersprache)
- Deutsch (Fließend)
- Englisch (Fließend)
- Portugiesisch (Gut)
- Arabisch (Grundkenntnisse)
Reisebereitschaft
Nähe des Wohnortes
Arbeitserlaubnis
- Europäische Union
Home-Office
bevorzugt
Profilaufrufe
1106
Alter
37
Berufserfahrung
13 Jahre und 7 Monate
(seit 05/2011)
Kontaktdaten
Nur registrierte PREMIUM-Mitglieder von freelance.de können Kontaktdaten einsehen.
Jetzt Mitglied werden